Překlad jednoduchýh hesel a slovních spojení interface a souboru nápovědy
Nová verze Magnus 2011 je navržena pro 6 jazykových mutací interface v českém, anglickém, německém, francouzském, ruském a španělském jazyce. Jestliže jste specialista v některém z těchto jazyků (pochopitelně mimo češtiny) a máte zájem o slovník Magnus 2011 ZDARMA, přečtě si následující instrukce.
Pomocí níže uvedených odkazů stáhněte speicální editor spolu se základním souborem zdrojových textů ve všech jazycích. Editorem pak soubor otevřete a v tabulce poté vepisujete překlady ve sloupci konkrétního jazyka pro všechny textové položky.
Některé položky jsou systémové a nepřekládají se. Pro lepší pochopení daného významu se lze řídit českou a anglickou verzí konkrétního výrazu.
V případě kvalitního překladu interface nebo souboru nápovědy obdržíte Magnus 2011 Manager v libovolném jazyce ZDARMA. Za překlad obou pak Magnus 2011 Expert.
V případě nejasností nás nejprve kontaktujte.